Work in progress


          "(...) ao tentar recordar-me de tempos mais felizes deparei-me com um vazio, como se alguém tivesse apagado ficheiros de um disco rígido, rasurando o meu passado. Talvez eu nunca tivesse existido até aquele dia. O meu destino era a escuridão total, o silêncio completo, o nada absoluto. Não teria eu vindo daí? Seria então um regresso, o fechar de um círculo, o retorno ao nada primordial donde surgira. O universo nascera do nada, e para o nada existir teve de existir algo. E no meio de tudo isso eu não era nada mais do que um argonauta errante a vaguear sem rumo por entre os cromossomas do espaço e do tempo." 

*
          "(...) as I tried to remember happier times I came across this hollowness, as if someone had deleted files from a hard disk, erasing my past. Maybe I had not existed until that day. My destiny was total darkness, complete silence, absolute nothingness. Had I not come from there? It would be a comeback then, the closing of a circle, the return to a primeval nothingness from which I had emerged from. The universe came from nothingness, and for nothingness to be it had to be something. And in the midst of all that I was nothing more than a wandering argonaut roaming without direction through the chromossomes of space and time."





Sem comentários:

Enviar um comentário